Throat Singing

Special Journal on Tuvan music

Here is the latest issue of  the journal The New Research of Tuva, dedicated this time to the music of Tuva. Many articles are in English, some in Russian, by a wide range of authors including Valentina Suzukey/Валентина Сузукей, Robbie Beahrs, Malgorzata Stelmaszyk, Maxim Chaposhnikov, Morten Abildsnes, Tadagawa Leo, Hsu Shen-Mou, Sauli Heikkilä and myself. The chief editor is Chimiza Lamajaa and this edition’s guest editor is Valentina Suzukey. This is a wonderful and diverse issue of new research on throat singing, Jew’s harps, shamanism, popular music and much more from Tuva.

You van find the Table of Contents here , a pdf of the entire journal here, and you can start the download if you want to have the issue on your own device here.
My own article about Maksim Dakpai’s throat singing is available for download here, and for online viewing here.

These are all 15 contributions:

Ethnomusicology
Issues of academic study and practical acquisition of Tuvan music (a case study of Tuvan instrumental music)
Suzukey, Valentina Yu.

What does Dakpai Maksim do when he sings sygyt? A preliminary investigation of one throat singer’s personal style
Van Tongeren, Mark

Nomads in the Global Soundscape: Negotiating Aesthetics in Post-Soviet Tuva’s Traditional Music Productions
Beahrs, Robert O.

From the sound of throat singing to the sounds of shamanic practice: Structural organisation of shamanic rituals in Tuva
Stelmaszyk, Malgorzata

Tuvan music and World Music
Chaposhnikov, Maxim V.

Tuvan music and its discography (principal names, titles, issues of description)
Abildsnes, Morten

“The khomus is my red deer on which I fly through the middle world” (Khomus in the shamanic practice of Tuva: Research issues)
Tadagawa, Leo

Social and cognitive functions of music based on the example of Tuvan throat singing
Hsu, Shen-Mou

Let me sing your songs: how Finns found xöömei
Heikkilä, Sauli

Tuvan music in schools in the United States
Quirk, Sean P.

The development of contemporary music culture of Tuva (a view from Japan)
Terada, Mao

The language of poetic texts in contemporary Tuvan pop songs
Saaya, Oyumaa M.

Psychological features of the professional activities of Tuvan musicians
Sandyi, Anna D.-B.

On the composition of modal structures of Tuvan traditional songs
Baranmaa, Ayasmaa D.-B.

The song folklore of Tozhu Tuvans: collection, publication, research
Tiron, Ekaterina L.

 

A Touch of Tuva in Taipei

中文 scroll down

 

Immerse yourself in Tuvan culture by joining four events in three days:
1) a lecture on Friday morning
2) a concert on Friday evening
3) an introduction to Tuva on Saturday
4) a throat singing workshop on Sunday

 

∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞

 

THE PROGRAM DAY BY DAY

FRIDAY APRIL 7, 10:00 – 12:00
Soul and technique of Tuvan khöömei culture
Lecture by Mrs. Choduraa Tumat
National Chengchi University
Register and details on https://goo.gl/9wpgU7

∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞

FRIDAY APRIL 7, 19:30 – 21:30
FEMALE KHÖÖMEI SOUL

Concert Choduraa Tumat (voice, throat singing, Jew’s harp, flute, lute, horse-head fiddle)

Special guests: Pisui Ciyo (Tayal, voice), Sauniaw 少妮瑤 (Paiwan, double nose flute), Ivan Alberto (Mexico, percussion), Mark van Tongeren (Netherlands, voice and more)

Location: Red Room TAF, 2F LIBRARY, Daan District
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.)

Tickets: 600 NT$ at the door, 500 NT$ pre-sale. Includes free drink, snack.
Discounts
– Student group discount: 5 tickets for 2200 NT$ (12 %)
– Students with ID: 500 NT$

 

 

ARTIST BIOGRAPHIES
Choduraa Tumat hails from the steppe grasslands of Western Tuva, a republic in South Siberia that is part of the Russian Federation. As a child, she was fond of listening to khoomei and sygyt throat singing performed by her brothers.

In 1998 she founded and became the artistic leader of the all-female throat-singing folk ensemble Tyva Kyzy (‘Daughters of Tuva’). She is now an accomplished performer of many Tuvan throat-singing styles: khoomei, sygyt, kargyraa, ezenggileer and chylandyk. Tumat has been performing professionally since 1998.

Besides throat-singing, she sings traditional folk songs, plays chanzy (three-stringed lute), igil (two-stringed horse-head fiddle), shoor (recorder), khomus (Jew’s harp), all to be heard in today’s concert. She also plays byzaanchy (four-stringed horse-head fiddle), doshpuluur (three-stringed lute) and chadagan (zither). She received several prizes and honourary titles in her native Republic of Tuva, as well as invitations to Moscow, other Russian cities and many countries around the world.

A graduate from the East-Siberian State Academy in Buryatia, she carries out postgraduate research on female throat singing at the Tuva State University and teaches there and at other schools in Tuva’s capitol Kyzyl. Tumat is the highest-ranking teacher with experience in training foreign students the skills of throat singing and traditional music. She founded the first group of female throat singers, Tyva Kyzy and led their tours to Japan, China, Taiwan, the USA and many European countries. She recorded several CDs and a DVD, both solo and with Tyva Kyzy.

Choduraa Tumat, Tuva from Choduraa Tumat on Vimeo.

 

Pisui Ciyo is a performing artist, choreographer, educator and scholar who began her professional carreer as the lead performer of the Formosa Aboriginal Song and Dance Troupe, 1994-1997, an early project to raise public awareness and give a stronger voice to Taiwan’s indigenous people. Besides taking inspiration from her Tayal background, she traveled widely and worked with native American tribes and flamenco artists, among others. Her performances range from traditional songs to contemporary dance, and from musical poetry to socially engaged text theatre. She is the recipient of several fellowships and awards, and currently prepares a PhD at Taipei National University of the Arts.

Sauniaw Tjuveljevelj is the youngest inheritor in Paiwan flute and nose flute (lalingedan), and she is the only one female inheritor in Paiwan culture. Recently, she is devoted to transmitting Paiwan music culture to younger generations. In addition to release three CD albums, nominated by the Golden Melody Awards in Taiwan, she did fieldwork to collect endangered traditional tunes for teaching material and conducted numerous workshops to promote Paiwan music. She interprets traditional tunes in a creative way to express traditional and modern Paiwan music for the contemporary world. Sauniaw performed in Australia, America, Japan, Morocco, Singapore, Malaysia, Solomon Islands, Estonia, Philippines, and Hong Kong with many famous musicians.

 

 

Ivan Alberto was born in Mexico city. Ivan started his studies on contemporary percussion but one of his main influences has been traditional music specially Indonesian and Mexican. He went to study traditional gamelan, puppetry as well as instruments construction on Bali and Java and currently lives in Taiwan, where he works with theatre.

 

Mark van Tongeren is a vocalist/sound explorer who received a PhD in Creative and Performing Arts from Leiden University. In his artistic work he emphasises performance/theatrical aspects of music and collaborates with visual artists, composers and dancers. Essentially an improviser, he also duetted with cellist Yo-Yo Ma on a Bach partita, took part in the world premiere of a film score by Russian composer Dmitri Shoshtakovich, and collaborated on dance projects in Taiwan with Horse, Ming-Hwa Yeh and Taipei Dance Circle.

 

∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞

SATURDAY APRIL 8, 14:00 – 18:00

A TOUCH OF TUVA. SOUNDS SIGHTS AROMAS AND FLAVORS OF SIBERIA

Entrance: free, donations welcome

 

Location: Red Room TAF, 2F LIBRARY, Daan District
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.)
Language: English with Chinese translation

Come and learn all about Tuva’s secrets! Once an independent country of its own right, Tannu Tuva is a hidden gem of natural, cultural and religious synthesis, tucked away between dramatic mountains and forests, north of Mongolia. Very few people know it. Today we offer films, talks, the best CDs from Tuva, some live music, drinks and dishes from the taiga and grasslands — even its special aromas! Your hosts:
* Tuvan musician Choduraa Tumat, who bravely broke taboos as a female throat singer (khöömeizhi) and knows Tuvan culture inside-out

* Tuvan PhD-student Chechena Kuular from NCCU, talking about Tuva in Chinese historic documents

* Mark van Tongeren, an ethnomusicologist who writes and teaches about the music and culture of Siberia

 

∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞   ∞

SUNDAY APRIL 9, 10.00-17.00.

ART OF TUVAN THROAT SINGING / KHÖÖMEI WITH CHODURAA TUMAT

Beginners workshop 10:00-13:00
Advanced students 14:00 – 17:00
English spoken with Chinese translation.
Location: Canjune Training Center, Fu Xing South Road Sec. 2, Lane 151, No. 3, 4th Floor. For map and route, check here, scroll down.

Throat singing is one of Tuva’s most iconic cultural expressions. Children in Tuva grow up listening to subtle shades of timbre and to overtones that are rare or unheard of in many cultures. It takes years to really master Tuvan overtone singing, moving forward step by step. Today you can join a beginner’s workshop and learn about the three basic techniques (in the morning) or continue your practise of them (in the afternoon). Choduraa Tumat is an experienced guide for males and females, and will be assisted by Mark van Tongeren, an expert in the theory and practise of throat singing living in Taiwan.

While learning a Tuvan song, we will get to know and practise these three well-defined techniques of Tuvan throat singing:
Khöömei
The Tuvan khöömei refers to all types of Tuvan throat singing in general and to one particular technique. According to the Tuvans it is with this technique that throat singing began. Khöömei comes closer to the articulation of everyday vowel sounds than the other techniques.

Sygyt
This is the principal style in Tuva. Like all Tuvan throat singing, a guttural voice is necessary to produce sygyt. The name refers to ‘whistling’ and indeed, this technique sounds more like whistling or a flute than the other tow basic techniques. Sygyt resounds powerfully in the surrounding space, making it hard to tell where the sound comes from.

Kargyraa
Tuvan kargyraa is most easily recognised by its unusually deep bass register, which gives the voice a very rough quality. In kargyraa the harmonics of the melody are usually paired with vowels. Listeners have to learn to hear the overtones ‘through’ the vowels. Kargyraa is probably the most difficult technique to learn and to explain.

Price: 2500 NT$ (for each half day, that is, morning or afternoon)
Discounts
– Students with ID:    20% / 500 nt$ (bring your ID)
– Combine with Friday’s concert:    10 % / 250 NT$ (show your Accupass registration)
– Combine with NCCU lecture or Touch of Tuva:    5 % / 125 NT$
– Only the highest discount counts.
To register please pay the workshop fee to Mark van Tongeren and send an email to info@fusica.nl with your name and the last digits of your bank account.
Bank no.:700
Account no.:00023400260537

Find out why Mark van Tongeren thinks anyone can learn something from listening to Tuvan music at his talk for TedX Taipei.

聽聽看馬克.范.湯可鄰在TedX的談話,為何他認為任何人都可以從聆聽圖瓦的音樂裡,得到學習的理由。

∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞    ∞    ∞   ∞    ∞    ∞

A TOUCH OF TUVA / 3 Days of Khöömei Soul is organised by Fusica in collaboration with Red Room, Canjune and the Russian Center of NCCU, with the help of many volunteers.

 

 

 

 

 

 

 

 

See also: www.redroom.com.tw

mark@fusica.nl / 0910382749 (in English)
tina653@ms2.hinet.net / 0922453662 (中文來信)李小姐

 

觸動圖瓦  ~三日魂牽呼麥

楚德拉.圖瑪特
專場音樂會,特邀 碧斯蔚.梓佑、少妮瑤.久分勒分、德蘇聯合演出

將自己沉浸在圖瓦文化裡,現在就參加連續三日的活動,包括
周五早上的演講
周五晚上的專場音樂會
周六下午的圖瓦介紹
以及周日的工作坊

優惠購票資訊就在 (預售優惠)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
4月7日(星期五)上午10:00 – 12:00
圖瓦呼麥(Khoomei)的靈魂與技藝.講座
Soul and technique of Tuvan khöömei culture

主講人:楚德拉.圖瑪特Choduraa Tumat
地點:國立政治大學
入場費: 免費
臺北市文山區指南路二段64號(道藩樓1樓外語學院會議室)
No. 64, Section 2, Zhinan Rd, Wenshan District, Taipei City
報名網址 https://goo.gl/9wpgU7

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

4月7日(星期五)晚上19:30 – 21:30
女性呼麥魂Female Khöömei Soul
楚德拉.圖瑪特音樂會(歌唱、喉唱、口簧琴、笛子、三弦琴、圖瓦馬頭琴)

特別來賓: 碧斯蔚.梓佑(泰雅族,人聲)、少妮瑤.久分勒分(排灣族,鼻笛)、Ivan Alberto (墨西哥,打擊樂器)、德蘇(荷蘭,人聲及其他)聯合演出

紅房-空軍總部,2F圖書館 (大安區)
台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)
購票: 現場購票600元,預售票500元。費用包含免費飲料及點心。

課程費用:
優惠
– 學生團票: 5張2200元 (88折)
– 學生憑證500元

楚德拉.圖瑪特Choduraa Tumat
楚德拉.圖瑪特誕生於圖瓦西部的遼闊草原,一個位在蘇聯地區南西伯利亞的共和國。楚德拉自小聽兄長唱呼麥及西奇喉唱,耳濡目染下喜歡上喉音。1998年她成立《圖瓦的女兒》女子喉音團體,並成為該團之藝術領袖。楚德拉為圖瓦的全才型藝術家,精通喉音中的各種技巧如繞富韻致的呼麥、低沉的卡基拉、高繞的西奇哨音、和如騎馬般充滿節律性的馬鐙唱法 、哨音卡基拉,楚德拉自1998年起開始專業演出。除了喉唱以外,她也演唱圖瓦傳統民族音樂,以及演奏樂器 chanzy (三弦),igil(圖瓦馬頭琴),shoor(楚吾爾),khomus(口簧琴),(全部都將在專場音樂會中演奏),同時還有byzaanchy(胡琴)、doshpuluur(三弦琴)、chadagan(箏)。她獲得許多圖瓦的獎項以及榮譽頭銜,受邀到莫斯科和其他俄國城市,以及世界上非常多國家演出。
在布里亞特的東西伯利亞國立學院畢業之後,她在圖瓦國立大學進行有關女性喉唱的畢業後研究,並在該大學以及其他幾間圖瓦首府克孜勒的學校任教。楚德拉在教導國際學生有關喉唱以及傳統音樂方面的經驗受到很高的評價。她成立了第一個女子喉唱團體《圖瓦的女兒》,並且帶團巡迴日本、中國、台灣、美國以及歐洲許多國家。她也錄製了多張CD以及一部DVD,都與《圖瓦的女兒》演出。

碧斯蔚.梓佑Pisui Ciyo
泰雅族人,專業劇場藝術工作者。國立台北藝術大學戲劇系博士班,國立台北藝術大學劇場藝術研究所畢業。從事專業表演藝術活動逾二十年,參與台灣專業表演藝術團體赴國內、外藝術節演出,嫻熟現代劇場藝術、台灣原住民族儀式樂舞及西班牙佛拉明哥傳統樂舞等領域。目前主要研究領域為「儀式與劇場」之論述與實踐,並持續從事現代劇場、原住民族樂舞傳統與創作等跨領域表演藝術創作。
2013年獲得台灣當代藝術大獎第十一屆「台新藝術獎」年度首獎。2012年獲原住民族文化事業基金會第一屆「Purima藝術獎」入圍獎。2011年獲原住民族委員會駐村藝術家進駐部落創作計畫,回歸原住民族口述傳統、儀式樂舞及現代劇場的跨域創作。2008年獲原住民族委員會專業人才出國進修計畫,赴西班牙賽維亞進修。2002年獲得亞洲文化協會(Asian Cultural Council)年度表演藝術類受獎人,赴美國紐約進修現代劇場藝術,並因緣際會開始研習吉普賽家族佛拉明哥傳統樂舞。2003-05每年春天持續赴紐約研習進修,2006-8四度赴西班牙佛拉明哥發源地賽維亞及赫雷斯等地研習,跟隨多位佛拉明哥藝術舞蹈家研習及參與當地演出。

少妮瑤.久分勒分(sauniaw tjuveljevelj)
少妮瑤是排灣族最年輕的口、鼻笛傳承藝師,也是傳承者中的唯一女性。近年來她積極以排灣族的音樂文化傳承為職志,除了出版三張獲得金曲獎提名肯定的民謠,口、鼻笛專輯之外,也採集瀕臨失佚的排灣民謠,編譜、研究、並自編教材出版,致力於口、鼻笛及民謠的傳習、保存與發揚工作。她以女性特有的纖細感性與抒情,將排灣族歌謠以口、鼻笛演奏與人聲吟唱,賦予傳統古調以新的詮釋與創新,
她也擅長演奏並製作原住民樂器,包括口、鼻笛,口琴、弓琴等。同時,少妮瑤也屢屢受邀國際表演,與各國知名音樂家跨界演出,將排灣族獨特的傳統鼻笛樂音傳到日本全島、澳洲雪梨、.北歐愛沙尼亞、美國加州、堪薩斯州、新加坡、所羅門群島、馬來西亞、香港,北非摩洛哥、菲律賓等地。

Ivan Alberto
Ivan Alberto 出生在墨西哥市,Ivan學習當代打擊樂,但他的主要影響是在傳統音樂方面,特別是印尼以及墨西哥音樂。他也在峇里島以及爪哇學習傳統甘美朗(gamelan,印尼的打擊樂器),偶戲(puppetry)以及樂器製作,目前在台灣居住,並在劇院工作。

馬克.范.湯可鄰Mark van Tongeren
馬克.范.湯可鄰是一位人聲/聲音探險家,在萊頓大學取得創意表演藝術的博士學位。在他的藝術工作中,他強調音樂的表演性及戲劇性,並和視覺藝術家、作曲家以及舞者合作演出。身為一個即興演出者,他也與大提琴家馬友友共同演出巴哈組曲,並參與俄國作曲家Dmitri Shoshtakovich的世界首演紀錄片,並在台灣舞蹈表演,如驫舞劇場、葉名樺以及光環舞集共同演出。

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞
4月8日(星期六) 14:00 – 18:00
觸動圖瓦 來自西伯利亞的色聲香味
A Touch of Tuva. Sounds Sights Aromas and Flavors of Siberia.
免費入場
地點:紅房-空軍總部,2F圖書館 (大安區)
台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)
英語(課上將有中文口譯)

現在就加入學習圖瓦的秘密! 曾經主權獨立的國家,圖瓦是一個充滿自然、文化以及宗教融合的寶藏,深藏在北蒙古充滿戲劇性的山嶺及森林之中。僅有非常少數人知道它。今日我們將呈現影片、座談、圖瓦最棒的音樂CD,一些現場演奏,飲品,以及泰加草原的佳餚,還有它特別的芳香。這場盛宴的主人有
圖瓦音樂家 – 楚德拉.圖瑪特Choduraa Tumat,一位打破傳統禁忌的女性喉唱歌手 (khöömeizhi) ,對圖瓦文化有最深入的了解。
來自圖瓦的政大博士生 – 契契娜Chechena Kuular,告訴您在中國歷史紀載中的圖瓦。
馬克.范.湯可鄰Mark van Tongeren,一位致力於西伯利亞音樂及文化寫作、教學的民族音樂家。

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

4月9日(星期日) 10:00-17:00

 
圖瓦喉音– 呼麥的藝術工作坊


4/9 (週日) 10:00-13:00 (初學者班)

14:00-17:00 (進階者班)


中間1小時午餐休息 (13:00-14:00)

地點:肯園香氣私塾教室,大安區
課程費用:各2500 元。(即上午初學者班2500元,下午進階者班2500元。)
優惠Discounts
– 學生憑學生證2000元(8折)(上課需出示學生證)
-憑專場音樂會票根: 2250元(9折)(出示Accupass憑證)
-憑政大演講或觸動圖瓦活動報名憑證2375元(95折)
*僅較高的優惠適用

英語上課(課上將有中文口譯)
肯園香氣私塾教室*台北市復興南路二段151巷3號4樓.(近捷運科技大樓站)
請來信報名,tina653@ms2.hinet.net (中文來信)羅小姐
報名工作坊請將報名費轉帳至馬克的郵局帳號,並將您的姓名及銀行帳號後五碼email到info@fusica.nl信箱。
郵局代號:700
帳號:00023400260537

喉唱是圖瓦最具代表性的文化資產表現之一。圖瓦的兒童從小就生長在聆聽音色裡細微的弦外之音,並聆聽在許多文化裡罕見甚至從未聽過的泛音(overtones)。要專精於圖瓦的喉唱,必須要花很多年,一步一步的精進。現在你可以參加這個為初學者舉辦的工作坊,並學習到三種基本的技巧(上午時段班),或是繼續你的練習(下午時段班)。楚德拉.圖瑪特(Choduraa Tumat)是一位男性及女性喉唱資深的導師,並由居住在台灣的喉唱理論及實務專家馬克‧范‧湯可鄰(Mark van Tongeren)擔任助教。

當學習圖瓦歌曲時,我們將會了解並練習以下三種已被明確定義的圖瓦喉唱技巧:
呼麥(Khöömei)
在圖瓦,呼麥泛指所有圖瓦喉唱的形式,也同時單指一種特定的技巧。根據圖瓦人的說法,圖瓦的喉唱就是從這裡開始的。呼麥相較於其他的技巧,更貼近於日常發音的母音發音。
西奇(Sygyt)
這是圖瓦的主流喉唱風格。一如所有圖瓦喉唱,必須要有喉音的聲音來產生西奇。它的名稱指的就是「哨音」,而且事實上,這個技巧聽起來比其他兩種技巧更像是在吹口哨,或是笛子的聲音。西奇的迴盪聲響在環繞的空間裡非常有強而有力,令人很難辨識到底聲音是從何方而來。
卡基拉(Kargyraa)
圖瓦的卡基拉因為它獨特的低沉貝斯音色,是最容易被辨識的,也帶給人聲一種非常粗曠的音質。在卡基拉技巧中,旋律中的泛音常伴隨於各種母音。聽眾需要學習透過這些母音來聆聽其中的泛音(overtone)。卡基拉是所有技巧中最難解釋與學習的。

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

三日魂牽呼麥是由 Fusica主辦,與紅房(RED ROOM)、肯園以及政大俄羅斯中心共同合作,並由許多自願者提供幫助。

 

 

 

 

 

 

 

 

更多資訊: www.redroom.com.tw

請來信報名
mark@fusica.nl / 0910382749 (in English)
tina653@ms2.hinet.net / 0922453662 (中文來信)李小姐

Sept 5: Sound Travels concert

This Saturday evening (September 5, 19:30, at Yuppy Cafe/Bookstore) I’ll be doing a concert of songs I have learned from oral traditions of various places around the globe. Tea (Tina Ma) is going to help create some links between them in her own magical way. After that, I will sing together with the audience and give an idea what we do in the R e s o n a n c e course.

For me this is a real first, to sing ‘plain’ traditional songs: I have never quite thought of myself as a ‘traditional singer’ of any kind and only reluctantly began to sing Tuvan khöömei (throat singing or overtone singing) when I was asked to. I developed an interest in singing Dutch songs at the time my son and daughter were born. Since then (and maybe because of that) I have changed my attitude towards traditional music. I slowly started to learn more songs in traditional ways, instead of ‘appropriating’ other music for my own musical language. I am now learning and singing songs from Tuva, Corsica, The Netherlands and other places for some years, and feel ready to present them onstage.

I began travelling to collect and learn music in 1990, when I visited Bulgaria. Then to Corsica in 1991. Then Russia in 1992, which was the upbeat for Siberia in 1993, where I went back several times. In the 2000s I visited New Zealand, Dharamsala, Jerusalem and Sardinia, amongst other places, and began moving to Taiwan. All the while I also met many travelling and migrant musicians, learning from or with them from time to time.

This Summer I visited Turkey and had an opportunity to learn a song from a well-known Turkish folk singer, Aysegül Aral. I was curious to learn more about singing with the quartertones you can find in Turkish and Arabic music, and I was happy to find I was doing alright, according to my instructor Aysegül. The song we sang (and which I will perform Saturday) is called Havada bulut yok, a well-known folk song.

Aysegül Aral, me and the interpreter

Aysegul Aral, the interpreter and me

Another special meeting several years ago was with Firaz Ghazzaz, a muslim reciter for the Palestine community of Eastern Jeruzalem. We collaborated in a project by two Dutch composers, Merlijn Twaalfhoven and Paul Oomen, helping to give voice to the suppressed communities of Palestines in Jerusalem. Firaz is the descendent of a long line of reciters for the Al Aqsa Mosque (going back for as much as 422 years when I visited). Al Aqsa is one of the most important mosques in the Arab world, situated on holy, historic territory in Jerusalem. I was struck by the humanity and the willingness to improvise, leaving his religious tradition behind to look for common ground in my improvised, coloristic, harmonic language and his own modal chanting. There is tremendous power and refinement in his singing, as you can hear in Firaz’ collaboration with another musician from Europe here.

Me and Firaz Gazzaz

With Firaz Ghazzaz, 2009

In Corsica, the French isle, you can hear echoes of this kind of intonation, though very distant ones. In this case they stem from the need for voices to harmonise according to pure, Pythagorean intonation, and not because of a modal tuning system as developed by the Arabs. In recent years, when I re-visited Corsica, I had many opportunities to immerse myself in polyphonic singing, and take part in it. Now I feel ready to sing some Corsican songs, but of course there will be no polyphony this Saturday (though I am considering to teach the audience a simple line so we get two parts). This year I joined the concert of musicians from Pigna: Nando Aquaviva and his daughter Battista, and Cecce Pesce, the guitarist. When we first met, Battista was beginning to be famous in Corsica. This Summer, she suddenly was famous all over France due to her appearance in the popular TV show The Voice.

In 2013 I sang some ‘alle-male’ polyphony with Claude Bellagamba, a middle-aged singer with an exceptional, powerful and natural voice, and Nando, who is past his prime years (he is 70+) but still getting along well and very active musically.

BellagambaAquavivaVanTongerenBW

Claude Bellagamba, Nando Aquaviva and me singing polyphonic songs, Corsica 2013

Of course there will be music from Tuva, Siberia. Choduraa Tumat and Otkun Dostay, who came over from Tuva to perform in Taiwan this spring, helped me with the lyrics of a well-known song by the folk singer/composer Maksim Dakpai. In their concerts we did not sing this song, but  contemporary and shamanic improvisations with voice and Jew’s harp. I did not quite feel up to singing traditional songs with them onstage: to be honest, I think for singing traditional music you need to know the lyrics by heart, and I am still struggling with that. In that sense my concert this Saturday is not so traditional: I will need the help of written lyrics on a sheet for sight-reading for most of the songs. The ‘shamanic’ improvisation is one possible way out of that problem, but not just second choice. Besides singing Dakpai’s song Saturday, I will also do a shaman-styled improvisation.

Otkun Dostay, Choduraa Tumat & me at Wistaria Teahouse (photo by Ewan Kuo)

Otkun Dostay, Choduraa Tumat & me at Wistaria Teahouse, 2015 (photo by Ewan Kuo)

I visited Hungarian shaman and sound practitioner  Joska Soos several times.

I visited Hungarian shaman and sound practitioner Joska Soos several times in Belgium.

I have spent much time learning a Hakka song, Hakka being one of the Chinese minorities in Taiwan (and China) with a distinct culture and music. I have always liked Hakka music when I heard it on the radio here, but it is not easy to sing it. My kids learnt some Hakka songs at school and I had great difficulty to get the melody right when I asked them to teach me (and how lucky I am with children who have such critical ears at such an early age!). This year I am working on a dance piece with Taipei Dance Circle, founded by Hakka choreographer Liou Shaw-lu. In order to pay tribute to Shaw-lu, who passed away a year ago, we decided to sing a Hakka song for him. The dance performance will première next week in Taipei’s National Theatre (Experimental Theatre), so I take the chance to do a try-out of Lao shan ge at Yuppy Bookstore.

Then there will be an indigenous Taiwanese song and things from  Mongolia, India and of course the Netherlands.

Talking about oral traditions, there is Tina ‘Tea’ Ma, or … is she? It is still a little bit of a mystery what she will do, or even that she makes it, immersed as she is in Taiwan’s East Coast indigenous Amis communities. She seems to be forgetting the time in Hualien (we all do when we go there!). I am not even sure she will manage to get out of the spell of the songs and rituals she is learning there. If she makes it, she may turn out to be the most ‘traditional’ or ‘authentic’ of the voices you will hear this Saturday. Let’s hear!

Info and reservations at Yuppy Cafe and Bookstore .

Tina 'Tea' Ma with moonlute

Tina ‘Tea’ Ma with moonlute

 

Musical pearls from Tuva in Taiwan

TuvaHorsePeoplesmall本活動中文詳細資訊請見本信下方說明。TuvanPearls EDM:

TuvaTourEDM

In April two excellent musicians and friends from Tuva are coming to Taiwan, so that people here can get better acquainted with this fascinating musical culture from the North. Get to know Tuvan music and culture and learn throat singing directly from established, original masters!

be amazed by Tuva’s signature sounds of throat singing

hear the beats of the shaman drum and Jew’s harp

resonate with the buzzing strings of horse-head fiddles and lute

get blown away by flutes from the steppe

THE PROGRAM FROM APRIL 11 TO 13

Saturday April 11, 19:30   Concert Pearls from Siberia, at Wistaria Teahouse.

Donation-based. Very limited seats!

Wistariateahouselogo紫藤廬 At Wistaria, an atmospheric original Japanese building, you will be seated on tatami mats. The concert is purely acoustic, so you can enjoy the sounds directly with your own ears. An excellent way to get to know the amazing acoustic world that Tuvans have developed over the centuries. Tuva’s auditory culture has become an icon in the last two decades for its remarkable throat singing techniques, which they share with Mongolia. Choduraa Tumat and Otkun Dostay both perform seveal throat singing techniques, which you will be able to hear at close range: the soft, light technique called khöömei, the whistle-like sygyt and the thundering low kargyraa. In Tuva we also find the horse-head fiddle (igil) and erhu-like fiddle (byzaanchy), lutes (doshpuluur, chanzy) and flute (shoor), the Jew’s harp (khomus) and the shaman’s drum (dunggur), among others. Choduraa Tumat and Otkun Dostay master many of these and will play tunes and pieces from different regions and times in Tuva. Songs and pieces will be alternated with stories about and from Tuva and its rich musical folklore. The only public Tuvan concert in a very special intimate setting!

As a donation we suggest 500 NT$ for the perfomance, tea and a snack. Call Wistaria and leave your name and number for a seat: (02)2363-7375 or register here.

This event is sponsored by Wistaria.

Sunday April 12,  10-17      1-day workshop Tuvan throat singing and culture, at Canjune Training Center

CanjuneGymnasiumLearn to sing khöömei, sygyt and/or kargyraa with Otkun Dostay and Choduraa Tumat. The one-day Throat Singing workshop will have not just one, but two expert throat singers, including a female throat singer. A rare opportunity to learn the three basic Tuvan styles of throat singing: khöömei, sygyt and kargyraa, which tend to be a little softer and therefore easier than the Mongolian counterpart. During the day you will learn about Tuvan music and culture and get plenty of chance to hear throat singing and try it for yourself. With a maximum of 15 students (plus perhaps a few listeners), there is a chance to get personal feedback from Choduraa or Otkun for everyone. About half the time will be devoted to throat singing, the other half to other music and culture of Tuva.

Otkun Dostay teaching khöömei in Venice

Otkun Dostay teaching khöömei in Venice

We aim at a 50/50 divide of male/female voices. The workshop is held in English/Russian with Chinese translation. Mark will be there to help translate Russian-English, if needed.

If you are interested and want to reserve a place, you can call or write Mark (mark@fusica.nl, 0910382749) or Wu Wentsui (wuwentsui@gmail.com, 0928867512).

This event is sponsored by Canjune.

Monday April 13, 19:30-21:30      Concert Tuvan music and culture. National Chengchi University, Arts and Culture Center, Audiovisual Theatre

NCCUArtsAndCultureCenterThis presentation features introductions, videos about the beautiful, unknown land of Tuva, a display of many styles of throat singing and different musical instruments. Choduraa Tumat and Otkun Dostay both perform seveal throat singing techniques: the soft, light technique called khöömei, the whistle-like sygyt and the thundering low kargyraa and other substyles. They will also present a selection of pieces and instruments found in Tuva, such as the horse-head fiddle (igil) and erhu-like fiddle (byzaanchy), lutes (doshpuluur, chanzy) and flute (shoor), the Jew’s harp (khomus) and the shaman’s drum (dunggur). Choduraa Tumat and Otkun Dostay master many of these. Songs and pieces will be alternated with stories about and from Tuva and its rich musical folklore. Afterwards there is a chance to talk to the musicians during the Q&A.

Mongolian_tibetan_commission_logoThe concert at NCCU is free and open for everyone.  Just register here. Without reservation there may still be places when you come, there is no guarantee but there are 300+ seats.

This event is sponsored by the Mongolian and Tibetan Affairs Commission in Taiwan.

 

THE MUSICIANS

Otkun Dostay

OtkunDostayIgilLiveSmallIn the late 1980s Dostay was the youngest member of the internationally acclaimed Tuva Ensemble. During the late Soviet era he enrolled a theatre school in Leningrad (now Sint-Petersburg), and was engaged in acting, dancing and storytelling. With fellow students Stanislav Iril and Olaak Ondar he took part in Buddhist ceremonies in Leningrad and founded the group Özüm (‘sprouts’). They recorded their first CD in 1991, published by Window to Europe/Orpheus. Dostay has continued to direct Özüm with changing group members over time. He plays horse-head fiddle, all the Tuvan varieties of Jew’s harp and the shaman’s drum. He organised festivals to commemorate the great throat-singer Gennadi Tumat in his native village Khandagayti. He is currently active as the founder-director of the Tuvan-Japanese friendship Center and works as a correspondent for Tuvan State Radio, under the State TV & Radio Company. He regularly performs in solo, duo and ensemble projects, which he toured in Germany, Italy, Norway, The Netherlands, Belgium, Finland, Sweden, Denmark, Morroco, Japan and China. He has been involved in recording, producing and playing on several CDs of Tuvan music published in Russia, Japan and Europe. In 2013 he published his first solo CD, an exciting mix of traditional songs and melodies with 21st-century sounds.

Özüm 1998 CDsmall 

Choduraa Tumat

ChoduraaTumatTreeSmallBorn in Western Tuva, as a girl Tumat was fond of listening to khoomei and sygyt throat singing performed by her brothers. She studied traditional music in music college in Tuva and went on to become one of the world’s most active female overtone/throat singers, as well as the founder and artistic leader of the all-female throat-singing folk ensemble Tyva Kyzy (‘Daughters of Tuva’, www.tyvakyzy.com). She is an accomplished performer of all basic throat-singing styles, sings traditional folk songs, and plays various Tuvan string instruments, Jew’s harps and zither. As a performer, she received many titles in Tuva. She is a teacher of traditional music and khöömei throat-singing at the Pedagogical College of Tuvan State University in Tuva’s capitol Kyzyl. With Tyva Kyzy and with solo projects she toured extensivly in the USA, Poland, Russia, Spain, Portugal, France, Germany, the Netherlands, Finland, Norway, Sweden, Denmark and Japan. She recorded and released several CDs and DVDs, among which her outstanding solo CD Belek/ The Gift.

ChoduraaTumat2005cdBelek_TheGift

 

《西伯利亞溫暖的靈魂之聲》2015 台灣

聆聽薩滿擊鼓的節律和口簧琴彈出的音場
與琵琶和馬頭琴琴弦嗡嗡的共振
圖瓦傳奇的喉音叫人驚艷
讓草原的哨音將你吹往他方

本系列活動邀請兩位圖瓦喉音大師來台,讓您聆聽北方草原音樂之美並直接向大師學習道地的喉音,認識圖瓦傳統音樂與文化!

《圖瓦的女兒》Tyva Kyzy 主唱楚都拉.圖瑪特 (Chodurra Tumat)
《圖瓦樂團》Tuva Ensemble 歐特昆.都斯泰(Otkun Dostay)
今年四月為您帶來西伯利亞圖瓦共和國傳奇的「呼麥」喉音演唱與工作坊

《泛音歌唱》Overtone Singing作者與【共鳴】泛音課程教師及表演者Mark van Tongeren 馬克.范.湯格鄰策劃

本系列活動更多詳情及最新資訊請見:www.fusica.nl ; https://fusica.wordpress.com
活動聯絡信箱:mark@fusica.nl 連絡人 Mark / chichenlyv@gmail.com 李小姐

【喉音簡介】

俄羅斯境內的圖瓦共和國(Republic of Tuva)位於西伯利亞南部,與蒙語毗鄰,以具特色的喉音(throat singing)音樂引起全球音樂界的注意。著名的音樂家Sainkho Namtchylak就曾多次到台灣演出,以圖瓦音樂吟唱與爵士樂、電子樂等前衛即興音樂結合,讓台灣聽眾認識圖瓦傳統音樂的多樣性。

喉音,又名呼麥(khoomei),最讓聽者驚豔的是能在一個演唱者的聲音中聽見高音與低音兩個聲部。圖瓦的喉音伴隨傳統樂器馬頭琴(igil)、琵琶(doshpuluur)、胡琴(byzaanchy)等,將圖瓦傳統音樂流傳至世界各地。

圖瓦喉音大致區分為以下幾種,包括khoomei(呼麥)、kargyraa(卡基拉)、sygyt(西奇)、chylandyk(蟋蟀鳴聲)、dumchuktaar(鼻音卡基拉)、ezengileer(馬鐙式唱法)、borbangnadyr(流水滾動音)等。此次獲邀來台表演的兩位音樂家楚都拉.圖瑪特Choduraa Tumat與歐特昆.都斯泰Otkun Dostay精於傳統圖瓦曲調、樂器演奏與喉音的各種技巧。楚都拉善於低沉的卡基拉與高音的西奇哨音。歐特昆則習於以內斂有致的呼麥演唱。

除了精湛的喉音,二人也精通各種傳統樂器。歐特昆演奏的樂器包含馬頭琴、雙弦琵琶 、薩滿鼓(dunggur)。楚都拉彈箏(chadagan)、拉奏雙弦胡琴、也吹奏橫笛(shoor)和口簧琴(khomus)。他們的音樂表演類型涵蓋圖瓦草根音樂、現代實驗音樂、長敘事曲、快板小調、傳統搖籃曲、民謠及召喚草原的樂器演奏。

【音樂家介紹】

Choduraa Tumat 楚都拉.圖瑪特

《圖瓦的女兒》女子喉音團體的團長楚都拉,1974年生於圖瓦共和國的Lyme小鎮,自小聽兄長唱呼麥及西奇,耳濡目染下喜歡上喉音。 女性喉音在圖瓦被視為禁忌,身為女性喉音演唱家,楚都拉勇敢地推動女性喉音,成立《圖瓦的女兒》女子喉音團體打破女性不得學習喉音演唱的傳統禁忌 。楚都拉為圖瓦的全才型藝術家,精通喉音中的各種技巧如繞富韻致的呼麥、低沉的卡基拉、高繞的西奇哨音、和如騎馬般充滿節律性的馬鐙唱法 ,曾獲邀至法國、德國、日本、芬蘭、瑞典、西班牙等地演出。楚都拉亦著力傳承喉音,在圖瓦多所大學及兒童音樂學校執教,推廣女性喉音。

Otkun Dostay 歐特昆.都斯泰

1970年生於圖瓦Khandagaity小鎮,為知名喉音演唱與馬頭琴表演者,亦是著名圖瓦民族音樂團體《圖瓦樂團》Tuva Ensemble的一員,於音樂上有卓越的成就,不斷受邀至日本、土耳其及荷蘭等地演出。歐特昆一直以來致力於圖瓦傳統音樂的傳承與創新,舉辦圖瓦喉音國際音樂節《Övur之地—西奇與呼麥》(Sygyt and khoomei in the land of Övur)。他不僅擔任全女子喉音團體《圖瓦的女兒》的經紀人,同時也在電視台製作音樂節目,極力推廣傳統音樂。目前於圖瓦的聯合國教科文組織UNESCO部門擔任主席。

紫藤廬喉音茶會
喉音與茶色的相遇

圖瓦傳統曲調與樂器演奏。曲目含口簧琴、搖籃曲、家鄉的名字、牧民之歌、薩滿鼓之即興、卡基拉與呼麥演唱。聽茶和人聲於喉頭間悠轉。

時間:2015.4.11 (週六)19:30-21:00(19:00 開放觀眾入座)
地點:紫藤廬(台北市大安區新生南路三段16巷1號)
音樂會採登記報名:請電洽紫藤廬(02)2363-7375 留下您的姓名電話完成報名
*本場次名額有限請儘快報名!
現場每人酌收活動費用 500 元,贊助音樂家演出及當日茶點供應。

贊助單位:紫籐廬
網址:http://www.wistariateahouse.com

「呼麥」喉音與圖瓦音樂工作坊
直接向難得的喉音女聲楚都拉.圖瑪特與喉音教學經驗豐富的歐特昆.都斯泰兩位圖瓦喉音大師學習道地的喉音,並從此認識圖瓦音樂與文化!

【上課內容】

圖瓦文化影片放映。介紹圖瓦語言中影響喉音發音口形的低母音及高母音。喉嚨暖身。學習圖瓦傳統民謠。

《學習喉音的三種技巧》
呼麥(khöömei)—可說是喉音的基礎,內斂的技巧唱出涵雅有致的泛音旋律。
西奇(sygyt)—如鳥鳴般具有穿透力的高哨音。
卡基拉(kargyraa)—不可思議的低音創造出豐富的泛音合聲,一個人唱出廣闊的音場!

成果呈現及分享。

【師資】

《圖瓦的女兒》Tyva Kyzy 主唱楚都拉.圖瑪特 (Choduraa Tumat)
《圖瓦樂團》Tuva Ensemble 歐特昆.都斯泰(Otkun Dostay)

時間:2015.4.12(週日)10:00-17:00 (中間一小時休息)
地點:肯園香氣私塾教室(台北市復興南路二段151巷3號4樓)*近捷運「科技大樓」站
報名請洽:0928-867-512 / wuwentsui@gmail.com 連絡人:吳小姐
工作坊採小班制,名額有限請搶先報名!

課程更多詳情及最新消息公佈請見:www.fusica.nl ; https://fusica.wordpress.com

來自圖瓦的呼喚
政大呼麥音樂會
國立政治大學民族學系與斯拉夫語文學系聯合邀請
於政大藝文活動中心共同諦聽來自西伯利亞的呼喚!

《表演者》
《圖瓦的女兒》Tyva Kyzy 主唱楚都拉.圖瑪特 (Choduraa Tumat)
《圖瓦樂團》Tuva Ensemble 歐特昆.都斯泰(Otkun Dostay)

《節目內容》
圖瓦傳統曲調與口簧琴、馬頭琴、琵琶、胡琴、橫笛等傳統樂器演奏、幾種喉音技巧示範、搖籃曲、對家鄉的召喚、「我不會放棄唱我的呼麥」、卡基拉與呼麥演唱、薩滿鼓與人聲即興。

*本音樂會活動含圖瓦傳統音樂與文化短片介紹暨演後交流。由政大民族學系藍美華老師主持,現場邀請民族音樂學專家馬克.范.湯格鄰介紹圖瓦音樂傳統,將遙遠的草原音樂傳送到台灣!

時間: 2015.4.13 (週一)19:30-21:30(19:00開放入場)
地點:政大藝文活動中心3F視聽館
活動對外開放報名 現場採自由入座。
(備取或未報名者於現場排候補入座。)
報名網址: http://moltke.cc.nccu.edu.tw/Registration
政大首頁/點擊右上角「訪客」進入「聯合報名系統」/搜尋「來自圖瓦的呼喚」
活動於開演前三週開放報名。
洽詢電話: (02)2939-3091 分機 63394 張小姐

主辦單位:國立政治大學民族學系、斯拉夫語文學系
協辦單位:蒙藏委員會、政大藝文中心

Now online: 2 radioshows about throat singing

Two programs have just been broadcast online with great recordings of Tuvan and Khakass throat singers. Both are produced by long-time throat singing afficionados who have traveled to Tuva/Khakassiya and deeply involved themselves with Southern Siberian music culture. A unique chance to hear many recordings you will not easily find, or even never find at all. Never mind the Dutch- and Norwegian-language presenters, most of the program is music.

Quick access: Tuvan throat singers and Siberian epic

Read more about it:

1. THROAT SINGERS THAT PASSED AWAY RECENTLY

One show is by Norwegian Morten Abildsnes, and is devoted to throat singers who have passed away in the last 10 years. An important theme which asks our attention to the tragic and untimely fate of many great Tuvan musicians, and which honours them once more (“post-mortem”).  Don’t wait to listen to his one! Only a few weeks are left before it goes offline.

Morten Abildsnes

Morten Abildsnes

The artists presented are:
Ayas Danzyryn 1976–2005
Timur Kara-sal 1973–2005
Mönggün-ool Dambashtai 1956–2009
Aleksandr Sarzhat-ool 1957–2011
Aldyn-ool Sevek 1962–2011
Kongar-ool Ondar 1962–2013
Vladimir Oidupaa 1949–2013
Oktyabr Saaya 1968–2012

The internet-streaming can be heard here
http://radionova.no/programmer/sortkanal
To listen to the program find the black-and-grey player box with the title “Repriser” on the same page, and click the line with the text “Sort Kanal 02.02.2015”. On a narrow screen, you might need to scroll further down the page to find the “Repriser” player. On a broad screen, it might lie right under the black-red-black box.
On this page you can find the playlist.

2. EPIC THROAT SINGING FROM KHAKASSIA

The Dutch program is by Russian-Dutch producer, field-recordist, DJ Maxim Chapochnikov from Amsterdam, founder of Window to Europe. He first travelled to South-Siberia in the early 1990s. On one of his trips he met Slava Kuchenov, who had just received a calling from the spirit of khaidzhi, or epic story-tellers/reciters. Without any further experience or help, Kuchenov build himself an instrument and started reciting ancient stories about Khakass heroes. Kuchenov is and was a very clear case of a young man who does not set out to learn epic singing, but who receives a divine gift to tell epic stories. They just appeared to him, without first learning them by heart, like dreams appear to us. Maksim was there to capture this gift on mic right when it happened (of course Kuchenov still recites epics nowadays). Maksim presents a large part of the original recording in his radioshow. After a Dutch introduction you can hear almost one hour of Khakass epic throat singing. To listen, click on the link below, then click on the small loudspeaker to the right of the words “22:00 – 23:00 De Zwervende Microfoon”.Screen shot 2015-02-08 at 13.33.24http://www.concertzender.nl/programmagids/?date=2015-01-31&month=0&detail=76042

 

Maksim Chapochnikov (photo by Mediamatic)

Maksim Chapochnikov (photo by Mediamatic)

Thanks to Maxim and Morten for sharing these recordings from their collections! Enjoy listening!

Featured image: Slava Kuchenov at the rock formations of Salbyk, Khakassiya. Photo: Mark van Tongeren 2005

Trailer “Space Sound Voice” – Overtone singing (English)

“Space Sound Voice – A Quest for the Origin of Harmonics” – 45min 2009 German. A film documentary about Overtone Singing and Harmonics.

DVD available on Void Visuals. (title: Raum Klang Stimme).

Harmonic Singing (also known as overtone singing) has the power to move us deeply. It is an ancient form of singing, using our voice to produce two or more tones at once. But how does it work? And how can harmonic singing have such a profound effect on us?

Harmonic Singing (also known as overtone singing) has the power to move us deeply. It is an ancient form of singing, using our voice to produce two or more tones at once. But how does it work? And how can harmonic singing have such a profound effect on us?

In the documentary Raum Klang Stimme (Space Sound Voice), filmmaker Minghao Xu takes us on a quest for the origins of harmonics, giving us insight in our amazing ability to sing harmonics. Not only a varied range of international harmonic singers is introduced, but also the scientific side is well presented, resulting in an inspirig journey through the world of sound.

This film documentation, portraying seven musicians, tells the story of my personal quest for and fascination of ‘overtone-singing’ and the harmonic proportions.

With:

David Hykes
Christian Bollmann
Wolfgang Saus
Danny Wetzels
Hosoo & Transmongolia
Jill Purce
Mark van Tongeren